Редактирование: Перевод сообщений Qt

Материал из Wiki.crossplatform.ru

Перейти к: навигация, поиск
Внимание: Вы не представились системе. Ваш IP-адрес будет записан в историю изменений этой страницы.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий, чтобы убедиться, что это именно те изменения, которые вас интересуют, и нажмите «Записать страницу», чтобы изменения вступили в силу.
Текущая версия Ваш текст
Строка 3: Строка 3:
== Исходные файлы перевода ==
== Исходные файлы перевода ==
-
В данный момент переводом ts-файлов занимется команда [http://www.prog.org.ru/topic_9713_0.html qt-l10n-ru].
+
Команда [[Qt4 RTT]] по мере возможности переводит этот и другие файлы для Qt 4.3.2. Последнюю версию перевода этого файла можно взять здесь:
-
 
+
* [http://trac2.assembla.com/qtrtt/browser/branch/qt4.3.2-ru/ts/qt_ru.ts?format=raw qt_ru.ts]
-
Команда [[Qt RTT]] внесла вклад в перевод этого файла для '''Qt 4.3.2'''. Перевод файла этой версии можно взять здесь:
+
-
* [http://trac.crossplatform.ru/qtrtt/browser/branch/qt4.3.2-ru/ts/qt_ru.ts?format=raw qt_ru.ts]
+
== Установка перевода ==
== Установка перевода ==
# Поместите файл '''qt_ru.ts''' в каталог '''%QTDIR%\translations'''
# Поместите файл '''qt_ru.ts''' в каталог '''%QTDIR%\translations'''
# Создайте скомпилированый файл перевода ('''qt_ru.qm'''), одним из следующих способов :
# Создайте скомпилированый файл перевода ('''qt_ru.qm'''), одним из следующих способов :
-
#* Откройте файл '''qt_ru.ts''' спомощью [[Qt:Документация_4.3.2/linguist-manual | QT Linguist]], в меню "Файл" выберите "Релиз";
+
#* Откройте файл '''qt_ru.ts''' спомощью [[QT Linguist]], в меню "Файл" выберите "Релиз";
#* В командной строке, в каталоге '''%QTDIR%\translations''', скомандуйте <code>lrelease ''qt_ru.ts''</code>
#* В командной строке, в каталоге '''%QTDIR%\translations''', скомандуйте <code>lrelease ''qt_ru.ts''</code>
# Скопируйте файл %QTDIR%\translations\qt_ru.qm в каталог с исполняемым файлом вашей программы.
# Скопируйте файл %QTDIR%\translations\qt_ru.qm в каталог с исполняемым файлом вашей программы.
-
# Добавте в функцию main() вашей программы следующие строчки:
+
# Добавте в функцию main() следующие строчки:
{{code|qt
{{code|qt
|code=// загрузка перевода
|code=// загрузка перевода
Строка 21: Строка 19:
translator->load(QString("qt_") + locale);  // загрузка файла qt_*.qm*
translator->load(QString("qt_") + locale);  // загрузка файла qt_*.qm*
app.installTranslator(translator);        // устанока переводчика}}
app.installTranslator(translator);        // устанока переводчика}}
-
'''''Замечание:''''' В некоторых системах имя локали может включать не только язык, но и страну. Например, '''ru_RU''', поэтому лучше держать две копии qm-файла:
 
-
* qt_ru.qm
 
-
* qt_ru_RU.qm
 
-
т.к. зарание вы можете не знать точное имя локали пользователя.
 
== Актуализация перевода ==
== Актуализация перевода ==

Пожалуйста, обратите внимание, что все ваши добавления могут быть отредактированы или удалены другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Wiki.crossplatform.ru:Авторское право). НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!


Шаблоны, использованные на текущей версии страницы: